Zaakceptuj pliki cookies

Nasza strona korzysta z plików cookies (ciasteczek). Jeśli nie wyrażasz na to zgody, zmień ustawienia przeglądarki. Więcej informacji znajdziesz w Polityce Prywatności.

Klikając przycisk „Akceptuję” lub korzystając z naszej strony bez zmiany ustawień przeglądarki akceptujesz korzystanie z plików cookies.

O usłudze

Jak przebiega proces weryfikacji
umiejętności językowych?

Zapewniamy doradztwo, dopasowujemy najlepsze rozwiązania i pomagamy na każdym etapie projektu.
Znacząco przyspieszamy weryfikację kompetencji językowych oraz ułatwiamy zarządzanie kompetencjami
pracowników oraz kandydatów do pracy. Jakie są etapy naszego procesu?

Opieka Customer Support na każdym etapie

Personalizacja testów
według Twoich
wytycznych i potrzeb

Dodanie sprawdzanych
osób do platformy
LA Tool

Wybór rodzaju
weryfikacji językowej

Przeprowadzenie
testu

Weryfikacja przez kadrę
filologów

Opracowanie raportu
z badania kandydata
do 24 h

max. 24 h

Personalizowane testy

Potrzeby każdego z naszych klientów traktujemy indywidualnie. Przed rozpoczęciem współpracy przeprowadzamy szczegółowe badanie, aby jak najlepiej poznać Twoje oczekiwania i określić wytyczne weryfikacji pracownika lub kandydata do pracy. Kładziemy nacisk na język biznesowy specyficzny dla danej branży.

Test ustny

Weryfikacja poziomu znajomości języka mówionego przeprowadzana jest zdalnie poprzez rozmowę telefoniczną/Skype. Nasi lektorzy sprawdzają biegłość w posługiwaniu się danym językiem. Scenariusz rozmowy dostosowany jest do branży klienta oraz stanowiska, na jakie rekrutowany jest kandydat.

Test pisemny

Do każdego projektu podchodzimy bardzo indywidualnie. Przygotujemy dla Ciebie dedykowany test, biorąc pod uwagę konkretne kompetencje językowe wykorzystywane na danym stanowisku w pracy.

Platforma - LA Tool

Platforma - LA Tool

Masz pełną kontrolę i wgląd dzięki platformie LA Tool. Dodajesz do niej pracowników i kandydatów, a my zajmujemy się resztą.

  • Używasz jej jako niezależnego narzędzia lub integrujesz z własny system rekrutacyjnym lub HR.
  • W prosty i intuicyjny sposób kontrolujesz i zarządzasz całym procesem.
  • Masz wgląd w historię weryfikacji swojej bazy kandydatów i pracowników do sześciu miesięcy wstecz.
  • Raporty indywidualne i zbiorcze zebrane w jednym miejscu.

Co decyduje o jakości wyników?

CEFR

Jakość przeprowadzanych przez nas badań jest dla nas kluczowa. Testy ustne i pisemne oraz oceny wystawiane przez naszych filologów są w pełni zgodne ze standardem CEFR - Europejskim Systemem Opisu Kształcenia Językowego określającym stopień znajomości języka obcego. Skala CEFR jest bazą, na której pracujemy i którą nasi metodycy uszczegółowili, dzieląc poziomy CEFR na jeszcze bardziej precyzyjne oceny. Tak, by mieć pewność, że każdy przygotowany przez nas raport jest jak najbardziej miarodajny i dostarcza klientowi odpowiedzi na wszystkie pytania odnośnie poziomu kandydata.

Doświadczenie i profesjonalizm

Weryfikację przeprowadza zespół filologów potrafiących ocenić umiejętności i kompetencje językowe kandydatów w 36 językach, w tym także język biznesowy. Wykształcenie językowe pozwala na bardziej miarodajne i znacznie precyzyjniejsze sprawdzenie kompetencji. Wieloletnie doświadczenie jest dodatkową gwarancją najwyższej jakości wyników.

Kontrola jakości

Jakość naszych ocen jest nieustannie sprawdzana przez metodyków projektu, którzy wyrywkowo sprawdzają testy, aby mieć pewność, że wszystkie oceny są zgodne z CEFR. Co najmniej raz w roku cały zespół jest kalibrowany przez metodyków, tak by mieć pewność, że oceny są obiektywne i nie odbiegają od standardów. Szkolenia i wsparcie metodyczne są dostarczane naszym lektorom na każdym etapie ich pracy w projekcie Language Assessments

Non bias

Dzięki temu, że nasze rozmowy przeprowadzane są przez połączenie audio (a nie video call), wykluczamy możliwość wystąpienia tak zwanego unconscious bias, czyli nieświadomych uprzedzeń, które w większy, lub mniejszy sposób mogą wpłynąć na odbiór osoby testowanej, a co za tym idzie, na ostateczną ocenę. Weryfikacja poprzez rozmowę telefoniczną lub Skype pozwala filologowi skupić się w 100% na umiejętnościach językowych sprawdzanej osoby.

Bezpieczeństwo

Masz pewność, że weryfikacja kompetencji będzie rzetelna i miarodajna, także dzięki zabezpieczeniom przed potencjalną nieuczciwością badanych. Szereg wdrożonych przez nas rozwiązań technologicznych skutecznie uniemożliwia wykorzystywanie narzędzi pomocniczych, takich jak wtyczki do tłumaczenia treści, nie pozwala również na kopiowanie tekstów, przesyłanie testów innym osobom i inne czynności służące niesamodzielnemu wykonaniu zadań w teście.

Customer Support na każdym etapie procesu

Proaktywna obsługa klienta to dla nas podstawa udanej współpracy. Zapewniamy doradztwo, dopasowujemy najlepsze rozwiązania i pomagamy na każdym etapie projektu. Możesz liczyć na nasze wsparcie - udzielimy odpowiedzi na wszystkie zagadnienia, zarówno tłumacząc niuanse usługi, kolejne kroki, jak i rozwiązując problemy techniczne.

Raport z badania dostępny do 24 h

Każda pojedyncza weryfikacja kończy się wygenerowaniem szczegółowego raportu.
Masz wgląd do raportów indywidualnych i zbiorczych w LA Tool.

Raport zawiera:

opis konkretnych
umiejętności językowych

zestawienie mocnych i
słabych stron

całościową ocenę
w skali CEFR

komentarzem filologa

Raport indywidualny

Raport zbiorczy

Masz wgląd do raportów indywidualnych i zbiorczych w LA Tool.